單字書庫

總共 4,060 字 · 已翻譯 4,056(99.9%)

開始學習

顯示 1151–1200 筆 · 共 1,259 筆

  • interpreter

    n TSL · #1151

    口譯員

    someone who translates from one language to another

    An interpreter will join the meeting with the overseas delegation.

    口譯員將參與與海外代表團的會議。

  • intersection

    n TSL · #1152

    交叉口, 路口

    where two paths cross each other

    The new office is at the intersection of two major roads.

    新辦公室位於兩條主要道路的交叉口。

  • irrelevant

    adj TSL · #1153

    無關的

    not related to the topic, not important

    Please remove any irrelevant data from the executive summary.

    請從主管摘要中移除任何無關的資料。

  • jeans

    n TSL · #1154

    牛仔褲

    pants made from denim

    Jeans are acceptable office attire on casual Fridays only.

    牛仔褲僅於休閒週五可作為辦公室服裝。

  • journalism

    n TSL · #1155

    新聞業, 新聞報導

    the reporting of news

    Our communications team has years of journalism experience.

    我們的公關團隊擁有多年新聞業經驗。

  • letterhead

    n TSL · #1156

    信頭, 信紙抬頭

    the printing at the top of a letter that tells you the name and details of the company sending it

    All formal correspondence should use the official letterhead.

    所有正式信件往來應使用官方信頭。

  • lifeguard

    n TSL · #1157

    救生員

    the person whose job it is to keep people safe at the beach or at pool

    A lifeguard is on duty at the hotel pool every afternoon.

    飯店泳池每日下午皆有救生員值勤。

  • modem

    n TSL · #1158

    數據機

    a device that lets you send information from one computer to another

    Please restart the modem if you lose internet connection.

    若網路斷線請重新啟動數據機。

  • monument

    n TSL · #1159

    紀念碑, 紀念建築

    something built to honor someone

    A small monument in the lobby honors the company's founder.

    大廳的一座小紀念碑紀念公司創辦人。

  • mosquito

    n TSL · #1160

    蚊子

    a small winged insect that bites

    Outdoor events include mosquito protection during summer.

    夏季戶外活動會提供蚊子防護。

  • obligate

    v TSL · #1161

    使負義務, 強制

    to have to do

    The contract does not obligate the buyer to commit beyond one year.

    合約並未強制買方承諾超過一年。

  • oblige

    v TSL · #1162

    迫使, 答應

    to make someone have to do something

    The supplier was happy to oblige with the urgent order.

    供應商樂意答應緊急訂單的需求。

  • occurrence

    n TSL · #1163

    發生, 事件

    something that happens

    Server outages are now a rare occurrence after the upgrade.

    升級後伺服器停機已是罕見事件。

  • operational

    adj TSL · #1164

    可運作的, 營運的

    in working order

    The new system is now fully operational across all branches.

    新系統現已於所有分店完全可運作。

  • outage

    n TSL · #1165

    停電, 中斷

    a failure in the power system so that there is no electricity available

    A short power outage paused operations for about ten minutes.

    短暫停電使營運暫停約十分鐘。

  • overcrowd

    v TSL · #1166

    使過度擁擠

    too many people in too small a space

    Please do not overcrowd the elevator during peak hours.

    尖峰時段請勿讓電梯過度擁擠。

  • paralegal

    n TSL · #1167

    律師助理

    someone who works in a law company but who has not trained as a lawyer

    A paralegal will help prepare the contract documentation.

    律師助理將協助準備合約文件。

  • partially

    adv TSL · #1168

    部分地

    In part; in some degree; not wholly

    The project is partially funded by an industry research grant.

    該專案部分由產業研究補助資金支持。

  • pepper

    n TSL · #1169

    胡椒

    a strong spice (black or white)

    Salt and pepper are placed on every cafeteria table.

    鹽與胡椒擺放在每張自助餐廳桌上。

  • permanently

    adv TSL · #1170

    永久地

    for ever

    The legacy server will be permanently retired next quarter.

    舊版伺服器將於下一季永久退役。

  • plow

    v TSL · #1171

    犁地; 奮力前進

    to force your way through something

    Let us plow through the remaining items on the agenda.

    讓我們奮力處理完議程上剩下的事項。

  • query

    n TSL · #1172

    查詢, 詢問

    question, inquire

    Please submit any query through the client support portal.

    任何查詢請透過客戶支援入口提交。

  • railway

    n TSL · #1173

    鐵路

    transport system of tracks ,stations and trains

    The new office is a short walk from the central railway station.

    新辦公室距離中央鐵路車站僅數步之遙。

  • raincoat

    n TSL · #1174

    雨衣

    a water-resistant coat

    Please bring a raincoat if you plan outdoor visits this week.

    若您本週計畫外出拜訪請帶雨衣。

  • reconsider

    v TSL · #1175

    重新考慮

    to think something over again

    Please reconsider the budget allocation before final approval.

    請於最終核准前重新考慮預算分配。

  • redesign

    v TSL · #1176

    重新設計

    change or improve the plan of how a thing is made

    We plan to redesign the homepage based on user feedback.

    我們計畫根據使用者意見重新設計首頁。

  • rehearsal

    n TSL · #1177

    排練, 預演

    a practice session in preparation for a public performance

    A full rehearsal is scheduled the day before the live event.

    現場活動前一天安排完整排練。

  • relaxation

    n TSL · #1178

    放鬆, 休息

    the act of resting

    The new wellness room offers a quiet space for relaxation.

    新的健康室提供安靜空間供放鬆。

  • repetition

    n TSL · #1179

    重複

    to do something over and over again

    Please avoid repetition of the same point in different slides.

    請避免在不同投影片中重複相同重點。

  • retreat

    n TSL · #1180

    靜修, 撤退

    to move back or withdraw from a place

    Our annual leadership retreat takes place in early autumn.

    我們的年度領導靜修於初秋舉行。

  • salon

    n TSL · #1181

    沙龍, 店

    a store where you can get a particular service, like getting your hair styled

    A new beauty salon opened next to our office last week.

    上週我們辦公室隔壁新開了一家美容沙龍。

  • satellite

    n TSL · #1182

    衛星; 分支

    another branch of an office elsewhere

    Our satellite office in the south handles regional sales.

    我們南部的衛星辦公室負責區域業務。

  • scenery

    n TSL · #1183

    風景, 景色

    the view of natural surroundings

    The new office windows offer beautiful scenery of the harbor.

    新辦公室窗戶可欣賞美麗的港口風景。

  • serial

    adj TSL · #1184

    連續的; 系列的

    ongoing, happening more than once in a particular order

    Each device has a unique serial number for support requests.

    每台裝置都有唯一序號供支援申請使用。

  • sew

    v TSL · #1185

    縫紉, 縫合

    to use a needle and thread

    Please sew the company logo onto the front of each uniform.

    請將公司商標縫在每件制服的正面。

  • sketch

    n TSL · #1186

    草圖, 素描

    a simple, quickly made drawing

    The designer shared a quick sketch of the new product idea.

    設計師分享了新產品點子的簡單草圖。

  • smartphone

    n TSL · #1187

    智慧型手機

    Every employee receives a smartphone for work communications.

    每位員工會收到一支智慧型手機供工作通訊使用。

  • soar

    v TSL · #1188

    飆升, 翱翔

    fly quickly up into the air

    Customer signups soared after the product launch.

    產品發表後客戶註冊數飆升。

  • stimulus

    n TSL · #1189

    刺激, 動力

    the reason or prompt that causes something to happen

    Government stimulus programs supported small businesses last year.

    去年政府刺激方案支持了小型企業。

  • stockbroker

    n TSL · #1190

    股票經紀人

    an agent whose job it is to buy and sell stocks and bonds

    Our stockbroker provides quarterly briefings on market trends.

    我們的股票經紀人每季提供市場趨勢簡報。

  • tablecloth

    n TSL · #1191

    桌巾

    a cover for a table

    Linen tablecloth is set on every table for the gala dinner.

    盛會晚宴每張桌上都鋪有亞麻桌巾。

  • thirsty

    adj TSL · #1192

    口渴的

    in need of water

    Guests can feel thirsty after the long conference; water is provided.

    賓客在長時間會議後可能感到口渴,現場備有開水。

  • thrill

    n TSL · #1193

    刺激, 興奮

    excitement

    Closing a major deal gives the sales team a real thrill.

    成交重大案件給業務團隊真正的興奮感。

  • tile

    n TSL · #1194

    瓷磚, 磁磚

    a thin slab of material, often made of clay, used for covering roofs and floors

    The new lobby tile is easy to clean and slip resistant.

    新大廳磁磚易清潔且防滑。

  • toiletry

    n TSL · #1195

    盥洗用品

    articles used for washing and taking care of your body

    Each hotel room provides basic toiletry items for guests.

    每間飯店房間為賓客提供基本盥洗用品。

  • trademark

    n TSL · #1196

    商標

    the trade or brand name

    Our trademark must appear on every official product page.

    我們的商標必須出現在每個官方產品頁面上。

  • tropical

    adj TSL · #1197

    熱帶的

    hot and humid like the climate near the equator

    Our regional office in the tropical zone adjusts schedules for the heat.

    我們熱帶地區的分公司會因應炎熱調整排班。

  • tuna

    n TSL · #1198

    鮪魚

    a type of fish that lives in the sea, and is good to eat

    The cafeteria added a tuna salad option to the lunch menu.

    自助餐廳午餐菜單新增了鮪魚沙拉選項。

  • unemployed

    adj TSL · #1199

    失業的

    having no job

    Our training program helps unemployed graduates enter the workforce.

    我們的訓練計畫協助失業畢業生進入職場。

  • validate

    v TSL · #1200

    驗證, 確認

    to confirm that something is acceptable

    Please validate your security badge at the main entrance every morning.

    請每天早晨於主入口驗證您的安全識別證。